您好 [请登录]   [免费注册]
彼岸的女儿 [平装]【现货】
 
   
查看大图

彼岸的女儿 [平装]【现货】

《彼岸的女儿》主要内容:四岁的希薇到底怎么了?年轻的单亲妈妈葛蕾丝凭借微薄的收入,独立抚养她的女儿。然而,希薇从小就跟周围同龄的孩子有着明显的不同:她沉默寡言,从来不肯叫葛蕾丝“妈妈”,对水有一种莫名强烈的恐惧。

  • 商品编号:G4F38B3DB9C65D
  • 商品重量:399.000 克(g)
  • 货  号:G4F38B3DB9C65D
  • 品  牌:万卷出版公司
  • 所得积分:1
  • 作者: 玛格丽特•列罗(Margaret Leroy)
  • 出版社: 万卷出版公司
  • 出版时间: (2011年1月1日)
  • ISBN: 7547013414, 9787547013410
  • 建议适合年龄: 少年
  • 市场价: RM25.00
  • 爱宝价: RM16.25
  • 为您节省:RM8.75
  • 折扣:35%
购买数量:
  (库存1)

会员经常一起购买的商品

基本信息

  • 出版社: 万卷出版公司; 第1版 (2011年1月1日)
  • 平装: 297页
  • 正文语种: 简体中文
  • 开本: 32
  • ISBN: 7547013414, 9787547013410
  • 条形码: 9787547013410
  • 商品尺寸: 21.2 x 15.4 x 2.2 cm

 

商品描述

内容简介

《彼岸的女儿》主要内容:四岁的希薇到底怎么了?年轻的单亲妈妈葛蕾丝凭借微薄的收入,独立抚养她的女儿。然而,希薇从小就跟周围同龄的孩子有着明显的不同:她沉默寡言,从来不肯叫葛蕾丝“妈妈”,对水有一种莫名强烈的恐惧。当希薇开始反复画起一栋她从未去过的海边小屋,而且夜里总是在噩梦中哭喊着惊醒时,心急如焚的葛蕾丝只得向心理学家亚当•威特斯博士求助,最终一切线索都将三人引向了爱尔兰远方的海岸,同时,那些从未人知的幽暗秘密,正朝着这对绝境中相依为命的母女步步逼近。

 

编辑推荐

《彼岸的女儿》是一部带有悬疑色彩的亲情小说。单亲妈妈葛蕾丝靠着微薄的薪水独自抚养女儿希薇,不幸的是,希薇从小就有很多不同于一般同龄孩子的地方——她沉默寡言,极度怕水,而且从来不称呼葛蕾丝为妈妈,反复地画一幅从未拜访过的海畔小屋。因为希薇的种种异常表现,幼儿园只好将其劝退,葛蕾丝无奈之下向心理学家亚当•威特斯博士求助,而亚当对灵媒和轮回转世一直有着不懈的研究,希薇的各种表现也坚定了亚当的一些论断,于是他带着葛蕾丝母女亲自远赴大洋彼岸一探究竟,却在那个神秘的地方发现了一宗数年前的离奇命案。凭着希薇对那里“曾经的记忆”,最终犯罪嫌疑人被抓获,希薇也重新回到了妈妈葛蕾丝的怀抱,开始了正常的生活。

专业书评

“这部读后让人久久难以忘怀的小说,称之为现代版的《蝴蝶梦》,的确当之无愧!”
——黛安‧史特雷辛(Diane Stresing)
“打从一翻开书,我就无法自拔──书里的诸多转折起伏让人大呼过瘾。我的英国读者将能体会我为何说这本小说非常适合拍成ITV的迷你影集!”
——克莱儿‧史威朵赫斯特(Clare Swindlehurst)
“一个关于母爱令人心惊、着迷并予人启发的故事︙︙此为哥德式悬疑小说的上乘之作。”
——凯瑟琳‧贝利(Katherine Bailey)
“对于照顾一个你深爱却无法真正理解的孩子时会是什么情况,我鲜少看到有作者能够对这个主题做这样精确而感人的处理──但玛格丽特‧列罗做到了!”
——阿黛儿‧季拉斯(Adele Geras)
“这真是本非常特别的小说︙︙作者深入刻划出书中小女主角希薇的脆弱,让人不禁想进到故事里,亲自保护宛如真实血肉之躯的她。”
——露易丝‧肯利许(Louise Candlish)
“这世上是否真有孩子在出生后仍记得前世的事?我认为这是个很有趣的构想,而我也喜欢玛格丽特‧列罗处理这个主题的方式:从母亲的忧虑为出发点,再给予极具现代感的骇人转折。玛格丽特‧列罗又再次写出一本令我真心喜爱的不凡小说。”
——茱蒂‧克拉克(Judi Clark)
“在《彼岸的女儿》一书中,列罗柔美流畅的文字精确捕捉了女主角葛蕾丝灰心沮丧的挣扎,以及她的女儿希薇内心深处的焦虑与恐惧,让这两个角色依序在这个谜团的核心里发光发热。”
——麦可‧李奥纳多(Michael Leonard)
“前世与今生在小说中融合交错,而书中出现的人物又让事件显得更加真实︙︙本书不仅从头至尾捉住读者的目光,也满足了每一位读者的渴求与希望。”
——葛帝米‧崔帕西(Gautami Tripathy)
“这是描写轮回转世与不安小女孩角色的类型文学中,最惊悚、也最令人动容的一部小说。”
——珍妮‧戴维森(Jenny Davidson)
“这个真诚且充满情感的故事,将从一开始就吸引住你的目光。当你与书中人物一同踏上即将揭开过去惊人事实的旅程时,请准备好爱上他们吧。”
——艾莉森‧克立居(Alison Kerridge)

媒体推荐

“这部读后让人久久难以忘怀的小说,称之为现代版的《蝴蝶梦》,的确当之无愧!”
  ——黛安•史特雷辛(Diane Stresing)
“打从一翻开书,我就无法自拔──书里的诸多转折起伏让人大呼过瘾。我的英国读者将能体会我为何说这本小说非常适合拍成ITV的迷你影集!”
  ——克莱儿•史威朵赫斯特(Clare Swindlehurst)
“一个关于母爱令人心惊、着迷并予人启发的故事••此为哥德式悬疑小说的上乘之作。”
  ——凯瑟琳•贝利(Katherine Bailey)
“对于照顾一个你深爱却无法真正理解的孩子时会是什么情况,我鲜少看到有作者能够对这个主题做这样精确而感人的处理──但玛格丽特•列罗做到了!”
  ——阿黛儿•季拉斯(Adele Geras)
“这真是本非常特别的小说••作者深入刻划出书中小女主角希薇的脆弱,让人不禁想进到故事里,亲自保护宛如真实血肉之躯的她。”
  ——露易丝•肯利许(Louise Candlish)
“这世上是否真有孩子在出生后仍记得前世的事?我认为这是个很有趣的构想,而我也喜欢玛格丽特•列罗处理这个主题的方式:从母亲的忧虑为出发点,再给予极具现代感的骇人转折。玛格丽特•列罗又再次写出一本令我真心喜爱的不凡小说。”
  ——茱蒂•克拉克(Judi Clark)
“在《彼岸的女儿》一书中,列罗柔美流畅的文字精确捕捉了女主角葛蕾丝灰心沮丧的挣扎,以及她的女儿希薇内心深处的焦虑与恐惧,让这两个角色依序在这个谜团的核心里发光发热。”
  ——麦可•李奥纳多(Michael Leonard)
“前世与今生在小说中融合交错,而书中出现的人物又让事件显得更加真实••本书不仅从头至尾捉住读者的目光,也满足了每一位读者的渴求与希望。”
  ——葛帝米•崔帕西(Gautami Tripathy)
“这是描写轮回转世与不安小女孩角色的类型文学中,最惊悚、也最令人动容的一部小说。”
  ——珍妮•戴维森(Jenny Davidson)
“这个真诚且充满情感的故事,将从一开始就吸引住你的目光。当你与书中人物一同踏上即将揭开过去惊人事实的旅程时,请准备好爱上他们吧。”
  ——艾莉森•克立居(Alison Kerridge)

作者简介

作者:(英国)玛格丽特•列罗(Margaret Leroy) 译者:罗晓华
玛格丽特•列罗(Margaret Leroy),英国畅销女性小说家。生于英格兰,在牛津大学音乐系毕业后,曾经担任音乐治疗师、特教老师、心理辅导师与儿童保护社会工作者。成为全职作家后,至今已出版四本小说《信任》(Trust)、《艾莉森的鞋》(Alysson’s Shoes)、《来自柏林的明信片》(Postcards from Berlin)、《河畔之屋》(The River House),皆广受好评,以其书中坚强、独立的女性角色著称,其中《来自柏林的明信片》一书更获选为2003年《纽约时报》的“年度焦点新书”。

文摘

当我们坐在凯伦的厨房里,边聊着彼此的孩子、边啜饮着自葡萄酒时,那种感觉真是棒极了。放眼望去,周遭的人群全是盛装与会:费欧娜戴着晶莹闪烁的华丽耳环,米凯拉则穿着凸显她傲人双峰的贴身上衣,只有凯伦做了适当的打扮——谈起扮演宴会的女主人,她可是非常专业的——此时她摇身一变成了风情万种的女巫,身穿裙摆参差不齐的黑色雪纺纱连身裙,搽着樱桃黑指甲油。她身后的窗台上放着几只南瓜灯笼,而门缝钻进来的寒风正弄得烛光摇曳摆荡。远处孩子们开始尖叫。于是我们全转向敞开的起居室大门,看着魔术师从袖子里变出几只蜘蛛。凯伦的夫婿李奥正在那儿维持秩序,并起劲地鼓掌喝采。大伙不停赞叹魔术师技巧精湛,直说凯伦能找到他真是太好了。这位魔术师相貌平凡,开着肮脏的小货车来到现场,身上还穿着再普通不过的牛仔裤与“酷玩乐团”(coldplay)的T恤;然而,如今披着银蓝色丝质斗篷的他,看来不仅耀眼万分,又充满了神秘感。“我最喜欢手巧的男人了。我可以带他回家吗?”米凯拉说。魔术师将两条丝巾抛向空中,落下时丝巾便已打好了结,孩子们全看得目瞪口呆。他们玩到现在,一个个都有些衣衫不整:面具塌的塌,斗篷垮的垮。凯伦的儿子乔许坐在起居室前头,手臂上贴着从桑斯伯里超市买来的疤痕刺青,小女儿莲妮则扮成女巫贴身的小黑猫;而我的希薇正坐在莲妮身旁,抓起她雪花装的裙摆,心不在焉地咬着白色缎带的布边。希薇原本也想跟莲妮做一样的打扮,但那套衣服可是柯林顿礼品店里最昂贵的万圣节服装,不是我们负担得起的,于是我不得不取下店里衣架上的雪花装,拿到她面前,希望能在不惹恼她的情形下说服她。她望着镜中的自己:这件雪白轻薄的服装是棉布的材质,还拖着长长的缎带。希薇有着丝绒般的淡色发丝,鼻子上散布着浅浅的雀斑。穿上白色洋装的她看来尽管苍白,却很适合她;我自己比较喜欢鲜丽的色彩,可以的话真想将我的宝贝扮成彩虹仙子,但是明艳纷杂的色彩似乎会吓着我的女儿。最后,看见希薇对着自己镜中的倒影笑了起来,我总算松了一口气。我总是痛恨日常生活这样的时刻;我多希望能给我的孩子买些能让她快乐的礼物,哪怕只有一阵子都好。我怀疑桌边这几位母亲没一个能体会这样的感受——她们不会了解当希薇穿不下原本的鞋,或是当我们收到其它孩子的生日宴会邀约,却没有多余预算买礼物时,我内心有多惊恐。当其它几位妈妈正忙着交换宴会表演者的电话号码时,交谈声淹没了我。透过米凯拉身后的窗,我望着凯伦的花园,看着近晚昏暗的天光逐渐没人湿润的泥土,而莲妮跟希薇夏天时曾在里头玩耍的树屋,其尖锐的轮廓衬着夜色,恍如利刃划过。今晚显得好宁静:户外没有一丝微风,阒静无声。稍早当我与希薇抵达此处,停好车、步出车门时,静谧的氛围随即围拢而来,仿佛披上一件无缝的外衣,就连挂在某家人苹果树上的风铃也文风不动。停满车的宽敞街道上,除了一只鸟儿明亮悦耳的呜叫声外,什么都听不见。空气中弥漫着十月时节混合着泥土与潮湿腐叶的熟悉气味。希薇跑在我前头。为了搭配服装,我让她穿上夏天的白色凉鞋,她每踏出一步,坚硬的鞋底便划破寂静,发出嗒嗒的声响。我在她身后喊道: “小心点,希薇,别跑过头了。”她转过身看着我,张开手踮着脚尖,神情专注,仿佛正试着在崎岖的地面上保持平衡,而她差点就要跌倒似的。“我听得见自己的脚步声,葛蕾丝。我听得见脚步声呢。”“是啊。”我说。“我有双好吵、好吵的脚呀。我可以当个舞蹈家。我是个舞蹈家,对不对,葛蕾丝?”“是啊,没错。”我说。她踮起脚尖转了个漂亮的圈,因为意识到自己正穿着漂亮新衣而开心。接着她又迈开了步伐,在灰暗人行道的衬托下,仿佛一抹轻烟,或是一阵白色薄雾;她是如此苍白、却又如此鲜明,犹如这条逐渐被黑暗笼罩的寂静街道上,唯一的生命。离凯伦家几户之隔的人家,当时正好把南瓜灯笼拿出屋外放到了窗台上,点上里头的蜡烛。我与希薇停下脚步欣赏那盏灯笼。灯笼上刻着夸张的表情,有着又尖又俏皮的牙齿。
如果您对本商品有什么问题,请提问咨询!
如果您对本商品有什么评价或经验,欢迎分享!

热门商品推荐

其他顾客还买过

浏览过的商品